en

Foment

UK
/fəʊˈmɛnt/
US
/foʊˈmɛnt/
ru

Перевод foment на русский язык

foment
Глагол
raiting
UK
/fəʊˈmɛnt/
US
/foʊˈmɛnt/
fomented fomented fomenting
The leader was accused of trying to foment unrest among the population.
Лидера обвинили в попытке разжигать беспорядки среди населения.
Дополнительные переводы

Опеределения

foment
Глагол
raiting
UK
/fəʊˈmɛnt/
US
/foʊˈmɛnt/
To instigate or stir up (an undesirable or violent sentiment or course of action).
The leader was accused of trying to foment unrest among the population.

Идиомы и фразы

foment trouble
The activist was accused of trying to foment trouble at the protest.
разжигать неприятности
Активиста обвинили в попытке разжечь неприятности на протесте.
foment unrest
His speeches were said to foment unrest among the workers.
провоцировать беспорядки
Говорят, что его речи провоцировали беспорядки среди рабочих.
foment rebellion
The rebels worked secretly to foment rebellion against the government.
подстрекать к мятежу
Мятежники тайно работали, чтобы подстрекать к мятежу против правительства.
foment dissent
The article was criticized for trying to foment dissent within the community.
разжигать разногласия
Статью критиковали за попытку разжигать разногласия в сообществе.
foment conflict
The politician was accused of fomenting conflict between the two groups.
провоцировать конфликт
Политика обвинили в провоцировании конфликта между двумя группами.
foment discontent
The opposition party is trying to foment discontent among the citizens.
разжигать недовольство
Оппозиционная партия пытается разжигать недовольство среди граждан.

Примеры

quotes “Shame on those who foment hatred toward the Jews, who foment hatred toward other nations.
quotes Позор тем, кто сеет вражду к евреям, кто сеет ненависть к другим нациям."
quotes In place of the wars that nationalism and democracy always foment, we propose solidarity and transformative justice.
quotes Вместо войн, которые национализм и демократия всегда разжигают, мы предлагаем солидарность и преобразующую справедливость.
quotes I realized that those who foment hatred towards our people are the first enemies of peace on Earth.”
quotes Я поняла, что те, кто разжигает ненависть к нашим людям,- это и есть первые враги мира на Земле”.
quotes To foment more confusion, the so-called president is allowed to have countless “assistants” (mu’awen).
quotes Чтобы вызвать больше путаницы, так называемому «президенту» разрешено иметь бесчисленное количество «помощников» (mu'awen).
quotes In some cases, these buildings built by local communities were used as a pretext by Islamist groups to foment sectarian violence against Christians.
quotes В некоторых случаях эти здания, построенные местными общинами, использовались в качестве предлога исламистскими группами для разжигания религиозного насилия над христианами.

Связанные слова